Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

12 Ноябрь 2018, 21:12 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: Часто задаваемые вопросы по LibreOffice и Apache OpenOffice.org
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация    задать вопрос  
Страниц: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 »   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Краткое руководство по LibreOffice  (Прочитано 86332 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
,,,
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 141


WWW
« Ответ #60: 13 Январь 2015, 15:14 »

Глава 2 – Общие параметры LibreOffice
https://libreoffice.readthedocs.org/ru/latest/Setting-up-LibreOffice.html

Закончил адаптацию. Требуется серьезная вычитка.
Концовку просто копировал почти не исправляя.
Записан

Блог про LibreOffice: Советы, трюки, хитрости, инструкции, руководства
http://librerussia.blogspot.ru
bormant
Глобальный модератор
*
Offline Offline

Сообщений: 927



« Ответ #61: 13 Январь 2015, 16:02 »

* Слово "Щелкнуть/щелчок" заменить на фразу "Нажать на значок/Нажатие", но не писать "Нажать по значку"

Логичнее было бы (на мой взгляд):

* Щёлкните значок ... на панели инструментов ...
* Щёлкните кнопку ... в нижней части диалога ...
* Дважды щёлкните значок ... панели Форматирование
* Щёлкните в начало будущего выделения и переместите мышь не отпуская левую кнопку
* Правым щелчком по ... вызовите контекстное меню, выберите команду ...
* Нажмите клавишу Enter


А где-то объяснить, что всё это значит.

PS. В том числе, про то, что многие действия можно также выполнить при помощи клавиатуры, и как именно. Но лично я в панель инструментов что-то с клавиатуры выбирать (кроме стилей/шрифта) не полез бы, на то меню есть.
« Последнее редактирование: 13 Январь 2015, 16:08 от bormant » Записан

Автору на яд. Поддержать форум.
kompilainenn
Мастер
*****
Online Online

Сообщений: 2 482



« Ответ #62: 13 Январь 2015, 16:50 »

ну, имхо, "щелкнуть" у всех ассоциируется с действием, выполняемым мышью, а вот "Нажать/ие" - это про клавиатуру...но при этом в английской версии как-то странно, на значках панелей инструментов "щелкают", а на кнопки (типа Создать, Далее, ОК) "нажимают", по факту и то и другое - равнозначное действие, так что даже и не знаю, я бы не менял, но у Дмитрия свое видение
Записан

Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут
bormant
Глобальный модератор
*
Offline Offline

Сообщений: 927



« Ответ #63: 13 Январь 2015, 17:18 »

Единственно, где "Нажмите" видится естественно, это "Нажмите кнопку (экранную или мыши)" и "Нажмите клавишу (на клавиатуре)". Сходу придумать, что ещё нажимают, не могу. Всё остальное можно щёлкать. Повторюсь, глубокое ИМХО без претензий на истину в последней инстанции.
« Последнее редактирование: 13 Январь 2015, 17:20 от bormant » Записан

Автору на яд. Поддержать форум.
kompilainenn
Мастер
*****
Online Online

Сообщений: 2 482



« Ответ #64: 13 Январь 2015, 18:07 »

Единственно, где "Нажмите" видится естественно, это "Нажмите кнопку (экранную или мыши)" и "Нажмите клавишу (на клавиатуре)". Сходу придумать, что ещё нажимают, не могу. Всё остальное можно щёлкать. Повторюсь, глубокое ИМХО без претензий на истину в последней инстанции.
аналогично мыслю...+100500
Записан

Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут
tagezi
Мастер
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Finland
Сообщений: 792



WWW
« Ответ #65: 13 Январь 2015, 18:42 »

Единственно, где "Нажмите" видится естественно, это "Нажмите кнопку (экранную или мыши)" и "Нажмите клавишу (на клавиатуре)". Сходу придумать, что ещё нажимают, не могу. Всё остальное можно щёлкать. Повторюсь, глубокое ИМХО без претензий на истину в последней инстанции.
Мышкой действительно "щелкают". Есть же термин "двойной щелчок".
Лично моё мнение:
Меню "пройдите в меню", "выберите в меню".
Нажмите "кнопку  на клавиатуре".
По менюшкам и кнопкам окон можно и щелкать и нажимать.
Флажки "ставят" или "включают". Если он должен стоять по умолчанию, то "проверяют", "убеждаются".
Радиокнопки (переключатели) обычно "выбирают".
Кроме того, желательно, чтобы проще было читать и не так часто спотыкаться об одно и тоже слово, там где можно их чередовать. Увеличит "гладкость" текста.
Записан

(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha
,,,
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 141


WWW
« Ответ #66: 13 Январь 2015, 19:29 »

http://logitechmarket.com.ua/page/besshumnaya-myshka

разбивает всю вашу теорию про щелчки
Записан

Блог про LibreOffice: Советы, трюки, хитрости, инструкции, руководства
http://librerussia.blogspot.ru
tagezi
Мастер
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Finland
Сообщений: 792



WWW
« Ответ #67: 13 Январь 2015, 19:57 »

http://logitechmarket.com.ua/page/besshumnaya-myshka

разбивает всю вашу теорию про щелчки
С точки зрения системы существует клик и даблклик для мыши, как это реализовано это уже не наша задача, так же как исправлять русский язык. Нужно делать удобным для восприятия пользователя. Если человек вместо ПКМ пляшет польку и 40 раз отжимается, то это его личные сложности, он должен понимать, что он должен сделать.
Я на полном серьёзе, например, есть такая вещь как жесты мыши. На них можно повесить почти всё что угодно, в том числе и ПКМ по кнопкам. Они распространены, например в Кубунту. И мы не можем продумать всех вариантов которые может сотворить пользователь со своей системой.
Давай ориентироваться на среднестатистического пользователя.
Если тебе нравится продумывать будущее, то можешь уже сейчас начинать продумывать адаптацию руководства к 4-мерному интерфейсу управляемым силой мысли. =)
Записан

(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha
,,,
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 141


WWW
« Ответ #68: 13 Январь 2015, 20:07 »

Все равно, щелчок это как жаргонизм.

Но даже если учесть ваши замечания, в переводе Компи щелчок слишком часто употребляется. Все так пункты меню нажимаются. А, например, ячейка переводится в режим ввода двойным щелчком.
Записан

Блог про LibreOffice: Советы, трюки, хитрости, инструкции, руководства
http://librerussia.blogspot.ru
,,,
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 141


WWW
« Ответ #69: 13 Январь 2015, 21:31 »

Еще напоминаю, что руководство пишется для версии 4.3, на основе последнего доступного англоязычного руководства(оно по версии 4.2).

Поэтому специфичные моменты надо сверять с версией 4.3 и менять номера версий по ходу повествования.
Записан

Блог про LibreOffice: Советы, трюки, хитрости, инструкции, руководства
http://librerussia.blogspot.ru
kompilainenn
Мастер
*****
Online Online

Сообщений: 2 482



« Ответ #70: 13 Январь 2015, 21:53 »

в переводе Компи щелчок слишком часто употребляется
ну а куда от этого деться, если описывается интерфейс программы, с которым юзер взаимодействует мышью? мы не роман пишем в 14 томах, смею заметить!
Записан

Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут
,,,
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 141


WWW
« Ответ #71: 13 Январь 2015, 21:59 »

"Щелкните ОК, чтобы принять изменения"

ОК - это кнопка, на нее принято нажимать. Мы же не говорим щелкай в звонок.

Вместо того, чтобы спорить вокруг одного слова, лучше бы взяли уже и привели в порядок хоть одну главу. Щелчок это не главная проблема перевода.
Записан

Блог про LibreOffice: Советы, трюки, хитрости, инструкции, руководства
http://librerussia.blogspot.ru
,,,
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 141


WWW
« Ответ #72: 14 Январь 2015, 11:42 »

Глава 14 – Дополнительная настройка LibreOffice
http://libreoffice.readthedocs.org/ru/latest/Customizing-LibreOffice.html

Закончил перенос главы.

Раздел про расширения перенес из своего перевода, который когда-то опубликовал здесь https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Publications/ru
Добавил раздел про наиболее популярные расширения.


За раздел по расширениям спокоен. Мы с Валерием в свое время его прошерстили. А некоторые примеры по сочетаниям клавиш и панелькам буду править позже.

Они тоже красавцы, приводят пример добавления кнопки для отправки факса. 1) Факсами уже тысячу лет никто не пользуется. 2) Без факса в системе некоторые менюшки в настройках не отображаются. В качестве учебного пример не годится.
« Последнее редактирование: 14 Январь 2015, 11:46 от Dmitry M. » Записан

Блог про LibreOffice: Советы, трюки, хитрости, инструкции, руководства
http://librerussia.blogspot.ru
kompilainenn
Мастер
*****
Online Online

Сообщений: 2 482



« Ответ #73: 14 Январь 2015, 14:22 »

Они тоже красавцы, приводят пример добавления кнопки для отправки факса. 1) Факсами уже тысячу лет никто не пользуется. 2) Без факса в системе некоторые менюшки в настройках не отображаются. В качестве учебного пример не годится.
Значит у них был факс. Мы пользуемся факсом, только потому, что он печатает отчет о доставке сообщения, который потом в суде принимают, как официальное уведомление!
Записан

Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут
,,,
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 141


WWW
« Ответ #74: 14 Январь 2015, 15:02 »

Пример с факсом можно рассматривать как частный случай, но не в качестве урока для закрепления навыков.
Записан

Блог про LibreOffice: Советы, трюки, хитрости, инструкции, руководства
http://librerussia.blogspot.ru
Страниц: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 »   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!