Формулы. Calc.

Автор Коваленко Роман, 22 января 2016, 07:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

bormant

Сделал "DCOUNT | ДСЧЁТ", "DCOUNTA | ДСЧЁТА" и еще несколько функций.
Только это ведь поломает генерацию онлайн справки, или нет...
Посмотрим, во что это выльется.
Автору на яд. Поддержать форум.

tagezi

Цитата: bormant от 21 февраля 2017, 17:43
Сделал "DCOUNT | ДСЧЁТ", "DCOUNTA | ДСЧЁТА" и еще несколько функций.
Только это ведь поломает генерацию онлайн справки, или нет...
Посмотрим, во что это выльется.
Индекс делается в тегах закладках, а не в тексте.
Гугл в онлайн справке будет искать. Но читать справку будет тяжело, нужно либо так либо так. Это вы сейчас понимаете, что написали, а человек который придёт не поймет вашей идеи.
Если сделали по русски, оставьте просто по русски, кому нужно откроет английскую справку.
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

bormant

#122
Там осторожно сделано, только в 3-х местах...
Например, DCOUNT:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/translate/scalc/01.po#unit=32265363
и ниже:
1) закладки индекса:
Цитировать
<bookmark_value>функция DCOUNT</bookmark_value>         
<bookmark_value>функция ДСЧЁТ</bookmark_value>         
...


2) заголовок страницы:
Цитировать
DCOUNT | ДСЧЁТ

3) Первый абзац описания функции:
Цитировать
<ahelp hid="HID_FUNC_DBANZAHL">Функция DCOUNT | ДСЧЁТ служит для подсчёта количества строк (записей) базы данных, которые соответствуют выбранным условиям поиска и содержат числовые значения.</ahelp>

Остальное оставлено нетронутым, в том числе и синтаксис, и примеры.


Сомнение вызывает именно п.2.
Хотя по-хорошему нужно что-то вроде уже имеющегося:

...
<switchinline select="formula">
<caseinline select="en">DCOUNT</caseinline>
<defaultinline>ДСЧЁТ</defaultinline>
</switchinline>
...

Правда писать/переводить подобные вещи -- то ещё удовольствие, очень бы хотелось что-то покороче...
Автору на яд. Поддержать форум.

tagezi

#123
Цитата: bormant от 21 февраля 2017, 15:02Функция DCOUNT | ДСЧЁТ служит для
Функция ДСЧЁТ (в английской локализации DCOUNT) служит для...

И дальше везде использовать русское название, раз уж вы перевели функции на русский.

Цитата: bormant от 21 февраля 2017, 15:022) заголовок страницы:
Цитата:
DCOUNT | ДСЧЁТ
Для меня это выглядит как бред. Нет, я конечно это пойму. Но я и в справку за функциями не лажу, я её пишу :)
Оставь русское название и . Как в Эксель, так как в Эксель.

И в примерах функции нужно переводить, потому что именно их и копипастят вечнобегающиевколесе.

UDP: Я вообще предполагал, что ты хочешь чтобы локализация функций автоматом подставлялась в названия в зависимости от выбранного в настройках по галке. А не руками себе мозг сношать. Потому и послал к Катарине.
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

bormant

tagezi,
хотеть-то я хочу, но пока нет на это времени. Поживем -- увидим.

Автору на яд. Поддержать форум.

bormant

#125
Оставим справку в стороне.

В теме был файлик со списком функций Excel. Список в нём сильно неполный.
Ниже список функций LO, по которым пока не было предложений из Excel:

UPD: сообщение актуализируется по ходу работы.

К обсуждению:

LO-enLO-ru
FORECAST.ETS.ADDПРЕДСКАЗ.ETS.ADD
FORECAST.ETS.MULTПРЕДСКАЗ.ETS.MULT
FORECAST.ETS.PI.ADDПРЕДСКАЗ.ETS.PI.ADD
FORECAST.ETS.PI.MULTПРЕДСКАЗ.ETS.PI.MULT
FORECAST.ETS.STAT.ADDПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.ADD
FORECAST.ETS.STAT.MULTПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.MULT
IFSЕСЛИМН
ISLEAPYEARЕВИСОКОСНЫЙ
JISJIS
MULTIRANGEMULTIRANGE
OPT_BARRIEROPT_BARRIER
OPT_PROB_HITOPT_PROB_HIT
OPT_PROB_INMONEYOPT_PROB_INMONEY
OPT_TOUCHOPT_TOUCH
ROT13ROT13
STYLEСТИЛЬ
WEEKNUM_OOOWEEKNUM_OOO
WEEKSINYEARНЕДЕЛЬВГОДУ
WEEKSНЕДЕЛИ
MONTHSМЕСЯЦЫ
YEARSГОДЫ

Завершены:

MUNITМЕДИНExcel-en, Excel-ru
CEILING.XCLОКРВВЕРХ.XCL
FLOOR.XCLОКРВНИЗ.XCL
NEGНЕГ
RAWSUBTRACTВЫЧЕСТЬ
GOALSEEKGOALSEEK -- перевод не нужен
MULTIPLE.OPERATIONSMULTIPLE.OPERATIONS -- перевод не нужен

Несоответствия:

LOenLOruExcel ru
DVarДДиспБДДисп
DVarPДДиспГБДДиспП
DGetДИзвлечьБИзвлечь
VarPДиспГДиспР
VarPAДиспГАДиспРА
DProductДПроизвБДПроизвед
GetPivotDataДСВТПолучить.Данные.Сводной.Таблицы
DStDevДСтОтклДСтандОткЛ
DStDevPДСтОтклГДСтандОтклП
DSumДСуммБДСумм
DCountДСчётБСчёт
DCountAДСчётАБСчётА
ValueЗначЗначен
SubTotalИтогПромежуточные.Итоги
LeftЛЕВЛевСимв
ImProductМним.ПроизвМним.Произвед
PearsonПирсонPearson
RightПравПравСимв
ProductПроизвПроизвед
StDevСтОтклСтандОтклон
StDev.SСтОткл.ВСтандОтклон.В
StDev.PСтОткл.ГСтандОтклон.Г
StDevAСтОтклАСтандОтклонА
StDevPСтОтклГСтандОтклонП
StDevPAСтОтклГАСтандОтклонПА
CountAСчётАСчётЗ
CountBlankСчётПустотСчитатьПустоты
CombinЧКомбЧислКомб
CombinAЧКомбАЧислКомбА
ColumnsЧСтолбЧислСтолб

Текущее состояние перевода во вложении (обновлено 23.02.2017 11:16 UTC+3).
При совпадении переводов в графе Excel пусто. Если соответствующая функция не найдена (или пока не найдена), то #N/A. Если различаются, то имя функции в Excel.
Автору на яд. Поддержать форум.

economist

#126
Лучший способ привлечь внимание к "фирменным" функциям ЛО - это оставить их написание по-английски. Из приведенных функций часто употребимых нет.

ЕДМАТИЦА - это сильно, напечатал в рамку.
Руб. за сто, что Питоньяк
Любит водку и коньяк!
Потому что мне, без оных, -
Не понять его никак...

bormant

#127
Цитата: economist от 22 февраля 2017, 06:31ЕДМАТИЦА - это сильно, напечатал в рамку.
У вас ус отклеился опечатка,
Цитата: economist от 22 февраля 2017, 06:31MUNIT   ЕДМАТРИЦА
, продолжайте наблюдение, продолжайте радовать.

В целом -- неконструктивно.

Конструктивно было бы так:

MUNIT: Excel en, Excel ru.
МЕдин
Автору на яд. Поддержать форум.

economist

#128
Согласен, вот конструктивно, но имхо, после просмотра "частотного" словарика функций по своей базе XLS-файлов. То что мой список очень короток означает лишь то, что остальных функций в реале ничтожно мало (то есть просто НЕТ).

Было        Станет в LO:

Value   ЗНАЧ
SubTotal   ИТОГ
Left           ЛЕВ
Right      ПРАВ
Product   ПРОИЗВ
CountA   СЧЁТА
Columns   ЧСТОЛБ
Руб. за сто, что Питоньяк
Любит водку и коньяк!
Потому что мне, без оных, -
Не понять его никак...

mikekaganski

#129
FLOOR.XCL->ОКРВНИЗ.ЭКС
Кстати: CEILING.XCL->ОКРВВЕРХ.ЭКС

RAWSUBTRACT -> ВЫЧЕСТЬСТР (в строку)?

Что есть GOALSEEK, MULTIPLE.OPERATIONS, MULTIRANGE, NEG, WEEKNUM_OOO? Не могу найти в 5.3.0.3
С уважением,
Михаил Каганский

bormant

https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/5.0/ru#.D0.9D.D0.BE.D0.B2.D1.8B.D0.B5_.D1.84.D1.83.D0.BD.D0.BA.D1.86.D0.B8.D0.B8
Цитировать
Новые функции
Изменения, связанные с функциями FLOOR и CEILING: tdf#69552 (Winfried Donkers and Eike Rathke)
Второй параметр функций FLOOR и CEILING теперь опциональный, как это описано в стандарте OpenFormula (ODFF).
Дополнительные функции FLOOR.XCL и CEILING.XCL были введены для ввода двух параметров, оба параметра при этом обязательны.
При импорте из документа Microsoft Excel функции FLOOR и CEILING будут импортированы, как FLOOR.XCL и CEILING.XCL
Новые функции FLOOR.MATH и CEILING.MATH были добавлены для совместимости с Microsoft Excel.
При экспорте в формат Microsoft Excel, функции Calc FLOOR и CEILING будут записаны, как функции Excel FLOOR.MATH и CEILING.MATH, а функции Calc FLOOR.XCL и CEILING.XCL будут записаны, как функции Excel FLOOR и CEILING

В связи с этим вопрос, а стоит ли менять ".XCL" на что-либо?
Автору на яд. Поддержать форум.

mikekaganski

#131
Вы же меняете Excel2003

Мда... Пить надо меньше. Конечно, не меняйте XCL
С уважением,
Михаил Каганский

rami

Цитата: mikekaganski от 22 февраля 2017, 10:29Что есть GOALSEEK, MULTIPLE.OPERATIONS, MULTIRANGE, NEG, WEEKNUM_OOO? Не могу найти в 5.3.0.3
Мы с tagezi слегка коснулись этого здесь Пасхальные яйца

mikekaganski

Тогда

MULTIPLE.OPERATIONS -> Совмещ[ённые].Опер[ации]
GOALSEEK -> Подб[ор]Парам[етра]
С уважением,
Михаил Каганский

bormant

NEG -- она не видна нигде, но работает: =NEG(1): -1
Перевел как НЕГ

WEEKNUM_EXCEL2003 -- есть при вводе на листе в подсказках, а также в Мастере функций.
WEEKNUM_OOO -- аналогично.

RAWSUBTRACT -- "сырое" вычитание,
http://opengrok.libreoffice.org/search?q=&refs=SC_OPCODE_RAWSUBTRACT
http://opengrok.libreoffice.org/xref/core/sc/source/core/data/funcdesc.cxx#800
Цитировать
Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors.

minuend
Number from which following arguments are subtracted.

subtrahend
Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend.
Автору на яд. Поддержать форум.