Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

27 Июнь 2017, 06:30 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: Здесь можно поблагодарить участников форума Улыбка
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация    задать вопрос  
Страниц: 1 2   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Переносы в украинском тексте  (Прочитано 1254 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Oleg_K
Новичок
*
Offline Offline

Сообщений: 13


« Стартовое сообщение: 6 Май 2017, 22:58 »

Здравствуйте.
Не могу понять, в чем дело: в украинском тексте не выполняются переносы. В "Лингвистике" установлен флажок в автоматической растановке, выделяю текст (или не выделять, одинаково) - в сервисе выбираю "расстоновка переносов", вижу сообщение, что эта расстановка выполнена, но нет по тексту ни одного переноса.
Система Ubuntu 16.04.2.
Что бы сделать с этим?
Записан
economist
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 563


« Ответ #1: 7 Май 2017, 11:23 »

В свойствах Стиля/Абзаца, вкладка Положение на странице - Автоматический перенос флаг есть?
Записан

Руб. за сто, что Питоньяк
Любит водку и коньяк!
Потому что мне, без оных, -
Не понять его никак...
Oleg_K
Новичок
*
Offline Offline

Сообщений: 13


« Ответ #2: 7 Май 2017, 16:04 »

 Непонимающий Устанавливал. После закрытия и повторного открытия документа галка пропадает.
Как справиться? Забыл указать, у меня LibreOffice 5.1.6.2.
Что характерно, есть документы, оставшиеся, по-видимому из Ubuntu 14.04, с переносами!
Там, ЕМНИП, был 4-й офис.
Записан
economist
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 563


« Ответ #3: 7 Май 2017, 16:16 »

Переустановите украинский словарь.
Записан

Руб. за сто, что Питоньяк
Любит водку и коньяк!
Потому что мне, без оных, -
Не понять его никак...
Oleg_K
Новичок
*
Offline Offline

Сообщений: 13


« Ответ #4: 7 Май 2017, 16:39 »

Переустановил. Он да, новый с 20 апреля с.г.
Все равно нет переносов  В замешательстве
По ходу разобрался со вкладкой "Абзац": галка перестала пропадать после включения java.
Куда еще копнуть?
Записан
economist
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 563


« Ответ #5: 7 Май 2017, 17:06 »

А орфография проверяется?
В свойствах стиля (F11) указан язык и переносы?
В старых документах с переносами они сами добавляются при наборе текста с длинными словами?   
Записан

Руб. за сто, что Питоньяк
Любит водку и коньяк!
Потому что мне, без оных, -
Не понять его никак...
rami
Гуру
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2 102


MacBook Pro, LibreOffice и Apache OpenOffice


« Ответ #6: 7 Май 2017, 17:15 »

В "Лингвистике" установлен флажок в автоматической растановке, выделяю текст (или не выделять, одинаково) - в сервисе выбираю "расстоновка переносов", вижу сообщение, что эта расстановка выполнена, но нет по тексту ни одного переноса.
Включить расстановку переносов не достаточно, нужно проверить есть ли у вас словарь переносов, а если есть, то включен ли он. Если словарь переносов отключен/отсутствует, при автоматической расстановке вы увидите, что "Расстановка переносов завершена" (точно как у вас)


* Переносы.png (58.52 Кб, 531x223 - просмотрено 8 раз.)
Записан

Oleg_K
Новичок
*
Offline Offline

Сообщений: 13


« Ответ #7: 7 Май 2017, 17:55 »

economist, орфография проверяется.
В свойствах стиля указаны переносы, а языка я что-то не нашел.
В старых документах только старые переносы  Обеспокоенный

rami, словарь переносов есть. И включен.
Но я, кажется понял, в чем дело: если выбрать "правку" в языковых модулях, выбираю затем украинский в словаре переносов, выход - ОК. Но после перезапуска выбор правки снова выбивает "русский" в словаре переновов
Как там "приколотить" украинский?



* правка модулей.png (90.04 Кб, 750x758 - просмотрено 13 раз.)
« Последнее редактирование: 7 Май 2017, 18:14 от Oleg_K » Записан
rami
Гуру
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2 102


MacBook Pro, LibreOffice и Apache OpenOffice


« Ответ #8: 7 Май 2017, 18:30 »

Но я, кажется понял, в чем дело: если выбрать "правку" в языковых модулях, выбираю затем украинский в словаре переносов, выход - ОК. Но после перезапуска выбор правки снова выбивает "русский" в словаре переновов
Как там "приколотить" украинский?
А какой у вас язык интерфейса (офиса) и какой язык в локальных настройках и язык документов по умолчанию (все эти пункты в "Параметры — Языки")
Записан

Oleg_K
Новичок
*
Offline Offline

Сообщений: 13


« Ответ #9: 7 Май 2017, 18:32 »

Язык интерфейса офиса и всей системы - русский. Локальные настройки в офисе и язык документов по умолчанию - украинский.
Записан
rami
Гуру
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2 102


MacBook Pro, LibreOffice и Apache OpenOffice


« Ответ #10: 7 Май 2017, 19:16 »

Язык интерфейса офиса и всей системы - русский
1. Создайте новый пустой документ
2. проверьте, стоит ли в строке состояния украинский язык, если нет, то назначьте (лучше сначала "выбрать всё", а затем назначить язык)
3. скопируйте откуда-нибудь длинный текст и вставьте его без форматирования
4. выполните автоматическую расстановку переносов

Что получилось?


* Строка состояния.png (42.3 Кб, 988x152 - просмотрено 4 раз.)
Записан

Yakov
Администратор
*
Offline Offline

Сообщений: 2 204


WWW
« Ответ #11: 7 Май 2017, 20:39 »

А в Ubuntu установлен пакет типа hyphen-ua ? Libreoffice для Linux  может использовать этот пакет, если сборщики дистрибутива пропатчили Libreoffice
Записан

Oleg_K
Новичок
*
Offline Offline

Сообщений: 13


« Ответ #12: 7 Май 2017, 21:12 »

rami, все делал, даже шрифт увеличил.  В замешательстве

Yakov, почему-то Украина у них не UA, а UK  Да уж...

Пакет hyphen-uk установлен, результат на скрине.


* без переносов.png (106.19 Кб, 1158x933 - просмотрено 7 раз.)
Записан
mikekaganski
Старожил
****
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Хабаровск -> Москва
Сообщений: 474


« Ответ #13: 7 Май 2017, 21:14 »

uk - это united kingdom
Записан

С уважением,
Михаил Каганский
Oleg_K
Новичок
*
Offline Offline

Сообщений: 13


« Ответ #14: 7 Май 2017, 21:34 »

В языковых пакетах uk =! united kingdom, а Украина, как ни парадоксально, uk.
Пакета hyphen-ua просто нет, а hyphen-uk есть.

Вот описание пакета hyphen-uk из синаптика:

This package contains the Ukrainian hyphenation patterns.

You can use these patterns with programs which take advantage of libhyphen,
like LibreOffice.

Для Британии там пакет называется hyphen-en-gb, для штатов - hyphen-en-us.
Записан
Страниц: 1 2   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!