ООО340. Трудности перевода. Font Posture

Автор bormant, 19 апреля 2011, 17:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Centuriones

Цитата: VlhOwn от 20 апреля 2011, 15:57Коль скоро мы не задаем значение атрибута, а только отмечаем (учитывать/не учитывать)
Я то думал. что значение атрибута задаётся. В данном случае действительно лучше (понятнее) оперировать значениями атрибутов, как то "жирный", "курсив".

Helen

Предварительное решение:
Font Posture - Курсив, без группировки по шрифту.

revision 309.

Попутно небольшие правки по остальным атрибутам (Font Size - Кегль, Font - Гарнитура, Spacing - Интервал до/после абзаца).

Большое спасибо всем участникам этого обсуждения!

Требует рассмотрения и дальнейшего обсуждения в сообществе необходимость группировки атрибутов по шрифту, символам и абзацу типа "Шрифт:курсив" или "Шрифт:гарнитура".

bormant

Я бы даже скорее сказал не "Шрифт: Курсив", а "Символы: Курсив", "Абзац: Отступ" и т.п., чтобы можно было проще сопоставить атрибут с его сутью и местонахождением в меню Формат - ...
Автору на яд. Поддержать форум.

VlhOwn

группировка безусловно удобна

ape

#19
Безусловно - символы - т.к допускает символы: шрифт [Arial]. У многих "шрифт" ассоциируется только с буквами, да и действие "кнопок" [Ж] [К] [Ч] распространяется на всё выделение, а не на какой либо один шрифт из текстового фрагмента, к которому параметр применяется.

Helen

#20
Коллеги!
KID-сборка LO, впрочем, как и бета 3 у меня в Linux не запускаются из-за бага https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36275 >:(

Когда будет сборка ООо для проверки локализации, сейчас вообще никто сказать не может.  >:(

Поэтому сейчас синхронизирую перевод интерфейса ЛО с ООо по ревизии 309, без дополнительных проверок в контексте ЛО,
и предлагаю отложить вопросы по группировке обсуждаемых атрибутов либо до следующей беты ЛО, либо вообще до релиза хотя бы одного продукта и следующих работ по переводу.

Centuriones

Цитата: bormant от 21 апреля 2011, 20:45Я бы даже скорее сказал не "Шрифт: Курсив", а "Символы: Курсив", "Абзац: Отступ"
В оригинале слово "Symbol" как-то не наблюдается. "Font" - наблюдается. А понятия эти совершенно разные. Мы можем форматировать "шрифт", но вот форматирование "символа" - это нонсенс.

Рыбка Рио

Цитата: Helen от 30 апреля 2011, 09:31Коллеги!
KID-сборка LO, впрочем, как и бета 3 у меня в Linux не запускаются из-за бага https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36275 Злой
Исправили, beta3 x86 можно взять отсюда: http://dev-builds.libreoffice.org/daily/Linux_x86_Release_Configuration/libreoffice-3-4/
( 2011-05-02_18:50:09 и более поздние)
 
ubuntu 12.04 + LibO3.6.0

smaharbA

#23
а как же тогда с многобайтами (аналог) - мы можем читать байты, но не символы ?
а как можно форматировать шрифт - ноухау ?

хотя конечно слово "символы" отдает каким то сектанством (соглашусь, что не подходит оно к русскому языку)
Я конечно далек от мысли... (с)

bormant

Centuriones,
ок, покажу подробнее.

Атрибут "Курсив" устанавливается в диалоговом окне меню Формат - Символы - вкладка Шрифт - поле со списком Начертание. Но тут всё очевидно. В оригинале есть 2 spacing, относящихся к указанному диалоговому окну Символы, и ещё 3 -- в меню Формат - Абзац - вкладка Отступы и интервалы.
Вы сходу сможете сказать, о каком из них речь? Я не смог. Поэтому и предлагалось для неочевидных элементов уточнить, речь о свойстве абзаца или о свойстве символов.

smaharbA,
слово "символы" находится в меню Формат и заголовке диалогового окна, в котором меняются те самые атрибуты.
Автору на яд. Поддержать форум.

smaharbA

в курсе где оно находится, но по русски "математические символы" нормально, а "символы алфавита" - бред какой то
Я конечно далек от мысли... (с)

VlhOwn

Ну, почему бред?
Оно конечно звучит странно, если под алфавитом понимать то, что изучается при помощи азбуки.
А вот ежели упомнить (или сообразить), что любой язык есмь тройка <алфавит, грамматика, семантика>, то очень даже ничего получается. :)