Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

27 Июнь 2019, 07:27 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: Доступно и просто о работе в офисных пакетах
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация    задать вопрос  
Страниц: 1   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Перевод IssueTracker  (Прочитано 6384 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Syzygy
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Подмосковье
Сообщений: 1 522


WWW
« Стартовое сообщение: 18 Июнь 2010, 15:42 »

Можно ли как-то перевести это хозяйство?
Записан

A Matter of Life and Death
bormant
Глобальный модератор
*
Offline Offline

Сообщений: 927



« Ответ #1: 18 Июнь 2010, 17:16 »

Чтобы issue туда начали на русском писать? А кто их там читать-то тогда будет?
Записан

Автору на яд. Поддержать форум.
Syzygy
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Подмосковье
Сообщений: 1 522


WWW
« Ответ #2: 18 Июнь 2010, 17:32 »

Почему сразу так? Да и кто туда писать-то будет, кроме нас?
Записан

A Matter of Life and Death
Рыбка Рио
Форумчанин
***
Offline Offline

Сообщений: 1 678


« Ответ #3: 18 Июнь 2010, 17:42 »

Там есть кстати компонент ru, туда вполне оправданно можно писать по-русски.
Записан

ubuntu 12.04 + LibO3.6.0
bormant
Глобальный модератор
*
Offline Offline

Сообщений: 927



« Ответ #4: 18 Июнь 2010, 17:50 »

Трио,
в этом был бы какой-то смысл, если бы была критическая масса русскочитающих разработчиков. Пока, к сожалению, с тем же успехом можно писать вилами на воде :-(
Записан

Автору на яд. Поддержать форум.
Рыбка Рио
Форумчанин
***
Offline Offline

Сообщений: 1 678


« Ответ #5: 18 Июнь 2010, 18:01 »

Нет, это не к тому чтобы переводить трекер (он и так перегружен, переводы только будут мешать, наверное), а к тому, что если создать тему для компонента ru, то письма будут приходить в специальный список расслылки issues@ru, и там можно вполне писать по-русски. Японцы тоже пишут на японском в своём компоненте ja.
Записан

ubuntu 12.04 + LibO3.6.0
bormant
Глобальный модератор
*
Offline Offline

Сообщений: 927



« Ответ #6: 18 Июнь 2010, 19:38 »

Трио,
думаю, это не аргумент. В рассылки @ru.openoffice.org можно и обычным образом писать, включая и issues@ru.openoffice.org. Проблема в том, что пока не будет способа обеспечить адекватную реакцию разработчиков на заявки (issues) в @ru, в самих заявках прока нет.
Записан

Автору на яд. Поддержать форум.
Syzygy
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Подмосковье
Сообщений: 1 522


WWW
« Ответ #7: 18 Июнь 2010, 20:04 »

он и так перегружен, переводы только будут мешать, наверное
Чем может помешать локализация страниц?  :Улыбка
Записан

A Matter of Life and Death
Рыбка Рио
Форумчанин
***
Offline Offline

Сообщений: 1 678


« Ответ #8: 18 Июнь 2010, 22:22 »

Чем может помешать локализация страниц?
Как, например, сайт будет открывать http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=111112 ? Ему нужно будет определить ваш язык?
Записан

ubuntu 12.04 + LibO3.6.0
Syzygy
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Подмосковье
Сообщений: 1 522


WWW
« Ответ #9: 18 Июнь 2010, 22:24 »

Чем может помешать локализация страниц?
Как, например, сайт будет открывать http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=111112 ? Ему нужно будет определить ваш язык?
Не понял.
Записан

A Matter of Life and Death
Рыбка Рио
Форумчанин
***
Offline Offline

Сообщений: 1 678


« Ответ #10: 18 Июнь 2010, 22:27 »

Как вы хотите чтобы выглядела страница http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=111112 , если бы перевод был выполнен?
Записан

ubuntu 12.04 + LibO3.6.0
Syzygy
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Подмосковье
Сообщений: 1 522


WWW
« Ответ #11: 18 Июнь 2010, 22:34 »

Так же, как и сейчас, только английские слова заменены русским (имеют ввиду конечно слова интерфейса). К примеру Version - Версия; Reporter - Заявитель ну и т.д.
Записан

A Matter of Life and Death
Рыбка Рио
Форумчанин
***
Offline Offline

Сообщений: 1 678


« Ответ #12: 18 Июнь 2010, 23:05 »

Вот это и есть дополнительная нагрузка, ведь сайт должен как-то определить ваш язык. А он и так порой перегружен запросами, причём, видимо, не только людей, но и ботов и списков рассылки, т.к. сайт рассылает письма всем подписавшися. На каком, кстати, языке должны быть написаны эти письма?
Записан

ubuntu 12.04 + LibO3.6.0
Страниц: 1   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!