Знак ударения в словах

Автор AllPo, 6 октября 2015, 18:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

AllPo

COMBINING ACUTE ACCENT



Как нам всем известно, русские (как и украинские или белорусские и иные славянские) слова без ударения вызывают затруднения в осознании их значений и для этого используется соответствующий знак над гласной буквой. До 18 века их было несколько. Для примера только одно слово: -- замок... Что это -- за́мок или замо́к? Наши гласные буквы в печатных словах и предложениях должны иметь знак ударения и в программе он должен быть предусмотрен в виде иконки или в форме "горячего ключа".

The Russian words have a linguistics stress mark = acute accent (´) for a stress accent or for a dynamic accent. Example: Замок? За́мок – a сastle. Замо́к – a lock. Cyrillic – is not only " а, е, и, о, у, ы, э, ю, я "... The program must have that mark, as have the letters " а́, е́, и́, о́, у́, ы́, э́, ю́, я́ " or  ´ , and also – hot key for the mark. Необходима иконка для знака ударения.

U+0301
HTML – ́
UTF-8 – CC 81

https://wiki.openoffice.org/wiki/Specific_tonal_accents_mark_in_Russian_multi-valued_words
Общаюсь с каждой персоной только на ты вне зависимости от возраста и сексуальной ориентации (М или Ж) -- в единственном лице (даже если у кого-то коллективный аккаунт или аватар): у меня в глазах не двоится и не мерещится -- не трепите себе нервы упрёками и выканиями.