Усилить редактор

Автор Евгений-69, 7 сентября 2022, 10:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

economist

Это самое "неожиданное" в точности было в сообщение в #31, но скринкаст от mikekaganski, конечно, нагляднее.

Вообще смысловой разбор "потоков сознания" и стенограмм пыток на полиграфе мозговых штурмов - интересная задача, доводилось, и решается она средствами DataScience/NLP. NLP сам "понимает" тональность высказывания и к чему они относится, с точностью 86-93%, что заведомо лучше любой ручной разметки, если на нее не отведена вечность.

Расцвеченный текст - лишь промежуточный результат NLP, на выходе есть все-таки табличка из которой видно по каким аспектам плюсы перевесили минусы. Умножив метрики на "вес" собеседника, его значимость - можно быстро "осметить" хотелки и получить готовый список для "наказания невиновных и поощрения непричастных".

Что можно упростить, не покидая текстового редактора Writer:

1) разбить все предложения на отдельные абзацы с помощью Enter и использовать Ctrl+1,2,3...0 для быстрого присвоения стилей Абзаца. Это ускорит разметку раз в пять.

2) стили Абзаца намного лучше, чем стили Символов: их можно авто-пронумеровать, визуально расцветить и настроенными в стиле отступами даже превратить в некое подобие ментальной карты и получить по ним сводную статистику (макросом). Цвет явно уступает в наглядности, а возможность численно проанализировать статистику - придаст исследованию серьезность. 

NLP, кстати, жестко требует препроцесса, например авто-удаления стоп-слов (в Сети полно готовых списков на 1-2 тыс.), "мусор", междометия итп. Большая ошибка их оставить и работать с ними.

Ну и "красноречивое молчание" тоже многое значит. Главный инженер молчит больше всех не потому что думает о проблеме, а потому что по всем законам жанра "если что" - мотать срок или нести крест судимости именно ему, а не всем этим красиво названным топ-менеджерам из штатного расписания :-)
Руб. за сто, что Питоньяк
Любит водку и коньяк!
Потому что мне, без оных, -
Не понять его никак...

Пенсионер


Спасибо Вам всем особенно mikekaganski и economist
Вы сильно помогли мне.
Вы, как «золотая рыбка» сделали меня «ненасытную старуху», как минимум - «вольною крестьянкой», а может быть даже и «столбовою дворянкой».
Вы избавили меня от 80% моих «хотелок-проблем»:
Сравнения правок/изменений лучше Вордовских для гарантий от потерь, смысловые стили с оптовой окраской, виденье места в главах, любимые символы, закладки.
Да, не зря мне нахваливали ЛО.
Вы "осчастливили" меня.

Но теперь, «старухе» во мне интересно где почитать о ЛО, чтоб не приставать к Вам: что такое поля да ещё и по типу, разделы, указатели? Чувствую, что могут пригодиться и мне.
И ещё:
1. Есть ли [ + ] разворачивающий скрытый текст (т. к. он есть в оглавлении)?
2. Нельзя обрамлять слова, можно только абзацы?

+ 4 просьбы к разработчикам, если это не трудно, то я хочу усилений ЛО:
3. При поиске/замене подстроки/символа появления 2х красных точек на обрамлении страницы (на уровне строки и над буквой) или, что ярче, но хуже - красной подчеркушки под находкой (т. к. недостаточно серого фона находки)
4. Как-то выделять главы в оглавлении цветом или фоном или..., чтобы видеть интересующие не читая. Они сейчас блекло-серые и у меня их очень много (я предпочитаю вертикальные экраны)
5. Разделить горизонталью окно текста, чтобы перемещения текста в активной части, не влекло перемещений в пассивной.
6. Shift F3 как в Ворде


eeigor

#47
Как у Вас с английским, Евгений? Если Вы неплохо программировали, как сами сообщили, то можно предположить, что и знаете/помните английский в достаточном объеме...
Вот это руководство очень пользительно (скриншот) - уникальный обзор использования LibreOffice.
Скачайте файл DWL_fullbook.pdf - 21 MB с Designing with LibreOffice. И станьте экспертом в области стилей, шаблонов и всем, что с этим связано, а также во многом другом.
Прикрепить файл не могу из-за большого объема.
Ubuntu 18.04 LTS • LibreOffice 7.4.2.3 Community

Пенсионер

Думал, что всё, ведь я узнал всё, что хотел и даже неожиданно для меня больше.
Для сегодняшней моей работы большего мне не надо.

Увы, я сильно выпал из программирования после полного разгрома страны ГМСизмом и ЕБНизмом. Многих просто убили. Море заводов Челябинска стали Торговыми центрами.

30 лет назад я неделю провёл в Англии, вернулся домой. Дома разговорной практики больше не было.
Да, я немного знал английский, но извините, перевод 500 страниц в 69 лет, после приговора врачей и случайного выживания не для меня. Пусть даже сегодня есть мощный переводчик в Яндексе. Мой «рабочий день» 4 часа. У меня другие интересы и конечно, никаких перспектив. Когда мне было 40, средняя продолжительность жизни мужиков была 67. Я уже два года не "там, где моё место".
Сколько дней мне осталось жить, чтобы успеть закончить свои работы?

Счастлив, что на смену нам пришли Вы. Счастья Вам и в жизни, и в труде.
Особенно благодарен mikekaganski и economist

sokol92

Цитата: eeigor от 10 сентября 2022, 22:07Скачайте файл DWL_fullbook.pdf
Игорь, спасибо за интересную ссылку!
Владимир.

eeigor

#50
Евгений, надо верить, и бог даст Вам дополнительное время. Посмотрите фильм "Зимний роман".
А из той книги Вам нужно не всё.

Выполняется или уже выполнен её перевод на французский язык, а также планируются переводы на немецкий и испанский языки. Дело за русским.
Может быть @kompilainenn когда-нибудь переведёт эту книгу для нас, ведь она уникальна, в своём роде. Игра стоит свеч.
Ubuntu 18.04 LTS • LibreOffice 7.4.2.3 Community

sokol92

Отдельные главы указанной Игорем книги написаны в формате .odt файлов. Если документы экспортировать в .pdf и дать эти файлы на перевод Google Translate (там ограничение в 10 МБ), то получаются тексты на русском языке удовлетворительного качества. Как подстрочник подойдут (на мой взгляд).
Конечно, "человеческий" перевод несоизмеримо лучше.
Владимир.

kompilainenn

Цитата: eeigor от 11 сентября 2022, 18:18Может быть @kompilainenn когда-нибудь переведёт эту книгу для нас,
Не планировал
Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут