Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

24 Март 2017, 19:01 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: Доступно и просто о работе в офисных пакетах
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация    задать вопрос  
Страниц: 1   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Как организованы работы по переводу LibreOffice  (Прочитано 3233 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Helen
Администратор
*
Online Online

Пол: Женский
Расположение: Екатеринбург
Сообщений: 2 473


WWW
« Стартовое сообщение: 25 Июнь 2014, 06:54 »

В связи с возникновением вопросов у коллег о том, как организован процесс перевода интерфейса LibreOffice:

* текущие переводы хранятся в SVN, последние изменения можно и нужно смотреть здесь: http://sourceforge.net/p/oooru/code/HEAD/tree/loru/trunk/ui/ , а не в Pootle. Периодически по мере необходимости хранилище синхронизируется с Pootle, но это бывает не сразу и даже не каждый день.
* администратор проекта - bormant
* при желании можно брать содержимое хранилища командой
Код:
~$ svn co https://oooru.svn.sourceforge.net/svnroot/oooru/loru/trunk loru
чтобы было удобнее смотреть свежие изменения. Используйте svn up для обновления. Остальные команды указаны здесь.

* когда в ответ на замечание по качеству перевода мы пишем что-то вроде rev.623, pootled, то 623 означает номер ревизии в SVN.
* если какое-то замечание требует обсуждения, оно выносится в отдельную тему, так что общая тема по контролю качества перевода в итоге довольно сильно может измениться.
* справочное руководство мы практически не переводим, просто физически нет возможности. Если желаете взять эту работу на себя и имеете соответствующий опыт - свяжитесь со мной или bormant посредством личных сообщений или по email.

Если что-то забыла сказать по данной теме, спрашивайте.
« Последнее редактирование: 28 Март 2015, 08:51 от bormant » Записан
Helen
Администратор
*
Online Online

Пол: Женский
Расположение: Екатеринбург
Сообщений: 2 473


WWW
« Ответ #1: 29 Июнь 2014, 09:09 »

Обработанные замечания по качеству перевода перемещены в отдельную тему http://forumooo.ru/index.php/topic,4251.0.html , которая закрыта для дискуссий. Если есть что сказать, создавайте отдельную тему, там посмотрим, где лучше разместить обсуждение.
Записан
Страниц: 1   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!