Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

Форум поддержки пользователей. LibreOffice, Apache OpenOffice, OpenOffice.org

6 Декабрь 2020, 04:59 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: Часто задаваемые вопросы по LibreOffice и Apache OpenOffice.org
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация    задать вопрос  
Страниц: « 1 2 3   Вниз
  Печать  
Автор Тема: LibO-4.1: перевод  (Прочитано 16296 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
ape
Форумчанин
***
Offline Offline

Сообщений: 2 468


« Ответ #30: 16 Июль 2013, 09:09 »

"switch" -- это глагол
Тогда: "Переключить подвешивание абзаца", т.е. выполнить действие, меняющее форматирование с выступа на отступ 1-й строки абзаца. Поэтому "Выступ - Отступ", имхо, отражает суть действий и является названием переключателя. Как это реализовано программно - не важно.
Записан
VlhOwn
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Ростов-на-Дону
Сообщений: 1 076


« Ответ #31: 7 Декабрь 2013, 14:46 »

Панель свойств текста Writer (боковая) - межДУстрочный интервал, но при этом нормальный межсимвольный интервал.
Мне кажется, что слова "междустрочный" в русском языке вовсе нет
Записан
bormant
Глобальный модератор
*
Offline Offline

Сообщений: 939



« Ответ #32: 7 Декабрь 2013, 20:36 »

Мне кажется, что слова "междустрочный" в русском языке вовсе нет
Да, вам кажется.
http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%9E%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9/
Справедливости ради:
http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%9E%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9/
Записан

Автору на яд. Поддержать форум.
kompilainenn
Мастер
*****
Offline Offline

Сообщений: 3 100



« Ответ #33: 7 Декабрь 2013, 21:00 »

слова "междустрочный" в русском языке вовсе нет
как тогда назвать расстояние между строками?
Записан

Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут
ape
Форумчанин
***
Offline Offline

Сообщений: 2 468


« Ответ #34: 7 Декабрь 2013, 23:11 »

@bormant
Оба термина справедливы. Возможно, что один термин, например,"межстрочный", показывает расстояние от одной строки до "верхней" границы заглавных букв следующей строки, а другой термин, например, "междустрочный", показывет расстояние от строки до строки (цикл, период - кому как понятнее). Т.е. надо определиться со значением терминов, что позволит понять, какой из них соответствует той разметке страницы, которая используется в LibO\AOO\OOo.
« Последнее редактирование: 7 Декабрь 2013, 23:16 от ape » Записан
VlhOwn
Форумчанин
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Расположение: Ростов-на-Дону
Сообщений: 1 076


« Ответ #35: 8 Декабрь 2013, 13:14 »

как тогда назвать расстояние между строками?
Назывйте как хотите. Мне "междустрочный" режет ухо. Но если междустрочный, то тогда и междусимвольный. Или межстрочный и межсимвольный. Но что-нибудь одно.
А так - хоть "строкопромежуток".
Записан
Страниц: « 1 2 3   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!