Руководство по LibreOffice Math

Автор ..., 28 мая 2013, 22:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Centuriones

В скобках: "немасштабируемая скобка только слева".

Hasim

Цитата: Centuriones от 30 мая 2013, 18:34
В скобках: "немасштабируемая скобка только слева".
А теперь этот "перевод" переведите на русский.
(Хоть прочел бы о чем речь идет.)

Centuriones

#17
Я веду речь о том, о чем говорится здесь: http://forumooo.ru/index.php/topic,3340.msg20972.html#msg20972

Речь идет о том, что scalable в компьютерном деле, в программах построения графиков (тот же gnuplot), в полиграфии переводится вполне однозначно, как "масштабирование" в различных смыслах. И по смыслу иного быть не может. И к "чешуе" в данном контексте никакого отношения не имеет. И к "охватываниям" тоже. auto-scale - типичный термин и т.д. и т.п. А вы о чем? Если о том, что можно сказать и по другому, например "скобка не охватывает (формулу) слева", то это уже вопрос единства терминологии.

Hasim

Я о "ложных друзьях переводчика".

Пример полегче:
переведите "scalable cover"
а потом посмотрите правильный перевод в англо-русском политехническом словаре (онлайн).

Centuriones

Дословно "масштабируемая крышка". Я так понял, что правильный перевод "уплотняемая крышка". Технический жаргон, однако. Похоже в обоих случаях смысл - "изменение размера". От того и уплотняемая, что может изменить размер, а потому и уплотниться.

...

LibreOffice Math: Атрибуты

Команды ввода: Ударение (Акут), Обратное ударение (Гравис), Перевернутый циркумфлекс, Кратка (бревис), Круг, Точка, Двойная точка, Тройная точка, Линия над, Векторная стрелка, Тильда, Циркумфлекс, Длинная векторная стрелка, Длинная тильда, Длинный циркумфлекс, Верхнее подчеркивание, Нижнее подчеркивание, Зачеркивание, Прозрачный (используется для получения заполнения определенного размера), Полужирное начертание, Убрать полужирное начертание, Наклонное начертание, Убрать наклонное начертание, Размер шрифта (16 кегль), Размер шрифта (увеличить на 12 кеглей), Размер шрифта (увеличить в 1,5 раза), Следующий элемент шрифтом без засечек, Следующий элемент шрифтом с засечками, Следующий элемент моноширинным шрифтом, Сделать цвет последующего текста циан 3, Сделать цвет последующего текста желтый, Сделать цвет последующего текста белый, Сделать цвет последующего текста зеленый, Сделать цвет последующего текста синий, Сделать цвет последующего текста красный, Сделать цвет последующего текста чёрный, Сделать цвет последующего текста маджента, Сделать зеленым цветом и вернуться к заданному по умолчанию черному цвету, Используйте скобки, чтобы изменить цвет более чем одного элемента

Официальная Вики TDF:
https://wiki.documentfoundation.org/RU/Math

В формате ODT:
https://docs.google.com/file/d/0ByYfmYmH6J4JaGFrZnNHMGdUeFU/edit?usp=sharing

В формате PDF:
https://docs.google.com/file/d/0ByYfmYmH6J4JUEV1UjkxMUNtNFk/edit?usp=sharing

[вложение удалено Администратором]

Hasim

В русскоязычной научной литературе приняты другие обозначения для некоторых функций.
Например, для тангенса (и др.).
И просто дословно переводить Math Guide, не учитывая этих различий, не очень хорошо.
Как учащемуся написать tg x вместо tan x?


[вложение удалено Администратором]

Hasim

Цитата: Dmitry Chadsky от 28 мая 2013, 21:50Набор натуральных чисел, Набор целых чисел, Набор рациональных чисел, Набор веществен чисел, Набор комплексных чисел
А это переводческий "шедевр".
Назвать "множество" "набором" - это уж слишком радикально.


Hasim

ЦитироватьБесконечное множество (алеф)    aleph   ℵ
???

В теории множеств (aleph)  - мощность множества (или кардинальное число множества).

ape