LO 4.3: Rotate Text

Автор tagezi, 25 июня 2014, 20:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

tagezi

Calc (и в других программах пакета) -> ПКМ по диаграмме -> Править
На любой точке данных -> Подписи данных
ПКМ по подписи -> Формат подписей данных... -> Вкладка Подписи данных
другое окно: удалить подписи данных ->Главное меню -> Вставка -> Подписи данных...

Написано: Вращение текста
Исправить на: Ориентация текста

ЗЫ: в осях используется Ориентация текста

[вложение удалено Администратором]
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

Helen

Цитата: tagezi от 25 июня 2014, 19:36Написано: Вращение текста
Исправить на: Ориентация текста
термин "Ориентация текста" вообще используется в другом контексте: ориентация слева-направо или справа-налево. В данном случае я думаю следует оставить именно "Вращение текста".

tagezi

#2
Цитата: Helen от 25 июня 2014, 20:44
Цитата: tagezi от 25 июня 2014, 19:36Написано: Вращение текста
Исправить на: Ориентация текста
термин "Ориентация текста" вообще используется в другом контексте: ориентация слева-направо или справа-налево. В данном случае я думаю следует оставить именно "Вращение текста".

Согласен, но тогда, наверное, использовать Наклон подписей и менять в этих формах, а также в Формат оси... и  Главное меню -> Формат -> Ось -> Все оси... чтобы было единообразно.
А в окне Формат отдельной подписи к данным... сделать Наклон подписи.
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

bormant

Цитата: Helen от 25 июня 2014, 19:44термин "Ориентация текста" вообще используется в другом контексте: ориентация слева-направо или справа-налево.
Полагаю, тут ошибка.
Слева направо и справа налево -- это Направление текста (Text Direction)
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1852-#. 3pv9P
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1853-#: columnpage.ui
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1854-msgctxt ""
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1855-"columnpage.ui\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1856-"textdirectionft\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1857-"label\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1858-"string.text"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-1859-msgid "Text _direction"
sw/uiconfig/swriter/ui.po:1860:msgstr "Направление текста"
--
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5496-#. 73qDc
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5497-#: formattablepage.ui
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5498-msgctxt ""
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5499-"formattablepage.ui\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5500-"label53\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5501-"label\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5502-"string.text"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5503-msgid "Text _direction"
sw/uiconfig/swriter/ui.po:5504:msgstr "Направление текста"
--
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5796-#. bGo4H
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5797-#: frmaddpage.ui
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5798-msgctxt ""
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5799-"frmaddpage.ui\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5800-"textflow_label\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5801-"label\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5802-"string.text"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-5803-msgid "_Text direction:"
sw/uiconfig/swriter/ui.po:5804:msgstr "Направление текста:"
--
chart2/uiconfig/ui.po-301-#. BvxBQ
chart2/uiconfig/ui.po-302-#: dlg_DataLabel.ui
chart2/uiconfig/ui.po-303-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-304-"dlg_DataLabel.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-305-"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
chart2/uiconfig/ui.po-306-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-307-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-308-msgid "Te_xt direction"
chart2/uiconfig/ui.po:309:msgstr "Направление текста"
--
chart2/uiconfig/ui.po-1351-#. bXKp8
chart2/uiconfig/ui.po-1352-#: titlerotationtabpage.ui
chart2/uiconfig/ui.po-1353-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-1354-"titlerotationtabpage.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-1355-"textdirL\n"
chart2/uiconfig/ui.po-1356-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-1357-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-1358-msgid "Te_xt direction:"
chart2/uiconfig/ui.po:1359:msgstr "Направление текста:"
--
chart2/uiconfig/ui.po-2352-#. 8HyrM
chart2/uiconfig/ui.po-2353-#: tp_DataLabel.ui
chart2/uiconfig/ui.po-2354-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-2355-"tp_DataLabel.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2356-"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2357-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2358-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-2359-msgid "Te_xt direction"
chart2/uiconfig/ui.po:2360:msgstr "Направление текста"
--
chart2/uiconfig/ui.po-2922-#. Czn6v
chart2/uiconfig/ui.po-2923-#: tp_LegendPosition.ui
chart2/uiconfig/ui.po-2924-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-2925-"tp_LegendPosition.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2926-"FT_LEGEND_TEXTDIR\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2927-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2928-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-2929-msgid "Te_xt direction"
chart2/uiconfig/ui.po:2930:msgstr "Направление текста"
--
chart2/uiconfig/ui.po-3793-#. hAhKD
chart2/uiconfig/ui.po-3794-#: tp_axisLabel.ui
chart2/uiconfig/ui.po-3795-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-3796-"tp_axisLabel.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-3797-"textdirL\n"
chart2/uiconfig/ui.po-3798-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-3799-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-3800-msgid "Te_xt direction:"
chart2/uiconfig/ui.po:3801:msgstr "Направление текста:"
--
editeng/source/items.po-1992-
editeng/source/items.po-1993-#. wXiQK
editeng/source/items.po-1994-#: svxitems.src
editeng/source/items.po-1995-msgctxt ""
editeng/source/items.po-1996-"svxitems.src\n"
editeng/source/items.po-1997-"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n"
editeng/source/items.po-1998-"string.text"
editeng/source/items.po-1999-msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
editeng/source/items.po:2000:msgstr "Направление текста слева направо (горизонтально)"
editeng/source/items.po-2001-
editeng/source/items.po-2002-#. GKCS9
editeng/source/items.po-2003-#: svxitems.src
editeng/source/items.po-2004-msgctxt ""
editeng/source/items.po-2005-"svxitems.src\n"
editeng/source/items.po-2006-"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n"
editeng/source/items.po-2007-"string.text"
editeng/source/items.po-2008-msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
editeng/source/items.po:2009:msgstr "Направление текста справа налево (горизонтально)"
editeng/source/items.po-2010-
editeng/source/items.po-2011-#. C7F4B
editeng/source/items.po-2012-#: svxitems.src
editeng/source/items.po-2013-msgctxt ""
editeng/source/items.po-2014-"svxitems.src\n"
editeng/source/items.po-2015-"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n"
editeng/source/items.po-2016-"string.text"
editeng/source/items.po-2017-msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
editeng/source/items.po:2018:msgstr "Направление текста справа налево (вертикально)"
editeng/source/items.po-2019-
editeng/source/items.po-2020-#. B4yuD
editeng/source/items.po-2021-#: svxitems.src
editeng/source/items.po-2022-msgctxt ""
editeng/source/items.po-2023-"svxitems.src\n"
editeng/source/items.po-2024-"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n"
editeng/source/items.po-2025-"string.text"
editeng/source/items.po-2026-msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
editeng/source/items.po:2027:msgstr "Направление текста слева направо (вертикально)"
editeng/source/items.po-2028-
editeng/source/items.po-2029-#. GzLoq
editeng/source/items.po-2030-#: svxitems.src
editeng/source/items.po-2031-msgctxt ""
editeng/source/items.po-2032-"svxitems.src\n"
editeng/source/items.po-2033-"RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n"
editeng/source/items.po-2034-"string.text"
editeng/source/items.po-2035-msgid "Use superordinate object text direction setting"
editeng/source/items.po:2036:msgstr "Использовать направление текста вышестоящих объектов"
--
cui/uiconfig/ui.po-2162-#. CUESs
cui/uiconfig/ui.po-2163-#: cellalignment.ui
cui/uiconfig/ui.po-2164-msgctxt ""
cui/uiconfig/ui.po-2165-"cellalignment.ui\n"
cui/uiconfig/ui.po-2166-"labelTextOrient\n"
cui/uiconfig/ui.po-2167-"label\n"
cui/uiconfig/ui.po-2168-"string.text"
cui/uiconfig/ui.po-2169-msgid "Text orientation"
cui/uiconfig/ui.po:2170:msgstr "Направление текста"
--
cui/uiconfig/ui.po-2202-#. DXC22
cui/uiconfig/ui.po-2203-#: cellalignment.ui
cui/uiconfig/ui.po-2204-msgctxt ""
cui/uiconfig/ui.po-2205-"cellalignment.ui\n"
cui/uiconfig/ui.po-2206-"LabelTxtDir\n"
cui/uiconfig/ui.po-2207-"label\n"
cui/uiconfig/ui.po-2208-"string.text"
cui/uiconfig/ui.po-2209-msgid "Te_xt direction"
cui/uiconfig/ui.po:2210:msgstr "Направление текста"
--
cui/uiconfig/ui.po-12778-#. BqvbL
cui/uiconfig/ui.po-12779-#: pageformatpage.ui
cui/uiconfig/ui.po-12780-msgctxt ""
cui/uiconfig/ui.po-12781-"pageformatpage.ui\n"
cui/uiconfig/ui.po-12782-"labelTextFlow\n"
cui/uiconfig/ui.po-12783-"label\n"
cui/uiconfig/ui.po-12784-"string.text"
cui/uiconfig/ui.po-12785-msgid "_Text direction:"
cui/uiconfig/ui.po:12786:msgstr "Направление текста:"
--
cui/uiconfig/ui.po-13384-#. 4AP9E
cui/uiconfig/ui.po-13385-#: paragalignpage.ui
cui/uiconfig/ui.po-13386-msgctxt ""
cui/uiconfig/ui.po-13387-"paragalignpage.ui\n"
cui/uiconfig/ui.po-13388-"label2\n"
cui/uiconfig/ui.po-13389-"label\n"
cui/uiconfig/ui.po-13390-"string.text"
cui/uiconfig/ui.po-13391-msgid "_Text direction:"
cui/uiconfig/ui.po:13392:msgstr "Направление текста:"
--
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16104-#. 2GGwK
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16105-#: GenericCommands.xcu
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16106-msgctxt ""
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16107-"GenericCommands.xcu\n"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16108-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16109-"Label\n"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16110-"value.text"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16111-msgid "Text direction from left to right"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po:16112:msgstr "Направление текста слева направо"
--
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16114-#. ZMByq
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16115-#: GenericCommands.xcu
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16116-msgctxt ""
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16117-"GenericCommands.xcu\n"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16118-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16119-"Label\n"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16120-"value.text"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po-16121-msgid "Text direction from top to bottom"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po:16122:msgstr "Направление текста сверху вниз"
--
extensions/source/propctrlr.po-3017-
extensions/source/propctrlr.po-3018-#. o5kFD
extensions/source/propctrlr.po-3019-#: formres.src
extensions/source/propctrlr.po-3020-msgctxt ""
extensions/source/propctrlr.po-3021-"formres.src\n"
extensions/source/propctrlr.po-3022-"RID_STR_WRITING_MODE\n"
extensions/source/propctrlr.po-3023-"string.text"
extensions/source/propctrlr.po-3024-msgid "Text direction"
extensions/source/propctrlr.po:3025:msgstr "Направление текста"


А ориентация текста вот:
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14036-#. u7oBW
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14037-#: tabletextflowpage.ui
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14038-msgctxt ""
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14039-"tabletextflowpage.ui\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14040-"label40\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14041-"label\n"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14042-"string.text"
sw/uiconfig/swriter/ui.po-14043-msgid "Text _orientation"
sw/uiconfig/swriter/ui.po:14044:msgstr "Ориентация текста"
--
chart2/uiconfig/ui.po-1361-#. dzB4F
chart2/uiconfig/ui.po-1362-#: titlerotationtabpage.ui
chart2/uiconfig/ui.po-1363-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-1364-"titlerotationtabpage.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-1365-"labelTextOrient\n"
chart2/uiconfig/ui.po-1366-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-1367-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-1368-msgid "Text orientation"
chart2/uiconfig/ui.po:1369:msgstr "Ориентация текста"
--
chart2/uiconfig/ui.po-2932-#. zAuEF
chart2/uiconfig/ui.po-2933-#: tp_LegendPosition.ui
chart2/uiconfig/ui.po-2934-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-2935-"tp_LegendPosition.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2936-"TXT_ORIENTATION\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2937-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-2938-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-2939-msgid "Text orientation"
chart2/uiconfig/ui.po:2940:msgstr "Ориентация текста"
--
chart2/uiconfig/ui.po-3803-#. wy3hg
chart2/uiconfig/ui.po-3804-#: tp_axisLabel.ui
chart2/uiconfig/ui.po-3805-msgctxt ""
chart2/uiconfig/ui.po-3806-"tp_axisLabel.ui\n"
chart2/uiconfig/ui.po-3807-"labelTextOrient\n"
chart2/uiconfig/ui.po-3808-"label\n"
chart2/uiconfig/ui.po-3809-"string.text"
chart2/uiconfig/ui.po-3810-msgid "Text orientation"
chart2/uiconfig/ui.po:3811:msgstr "Ориентация текста"
--
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8068-#. CXtDy
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8069-#: sidebaralignment.ui
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8070-msgctxt ""
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8071-"sidebaralignment.ui\n"
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8072-"orientationlabel\n"
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8073-"label\n"
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8074-"string.text"
sc/uiconfig/scalc/ui.po-8075-msgid "Text _orientation:"
sc/uiconfig/scalc/ui.po:8076:msgstr "Ориентация текста:"
Автору на яд. Поддержать форум.

Helen

Цитата: bormant от 25 июня 2014, 20:13Полагаю, тут ошибка
возможно. Я посмотрела только на память переводов в KBabel.

Тем не менее, "ориентация текста" не подходит в данном случае для обозначения изменения угла текстовых надписей на диаграмме.
В Draw для этого же действия использован термин "Поворот" или "Угол поворота", во вложении скриншот боковой панели

[вложение удалено Администратором]

tagezi

Цитата: Helen от 25 июня 2014, 21:27
возможно. Я посмотрела только на память переводов в KBabel.
Тем не менее, "ориентация текста" не подходит в данном случае для обозначения изменения угла текстовых надписей на диаграмме.
В Draw для этого же действия использован термин "Поворот" или "Угол поворота", во вложении скриншот боковой панели
Можно вынести это обсуждение как отдельную ветку? Я попробую сделать систематизацию и уже можно будет думать как где лучше называть.
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

bormant

Кстати, в оригинале оно:
chart2/uiconfig/ui.po-318-msgid "Rotate Text"
chart2/uiconfig/ui.po:319:msgstr "Вращение текста"
--
chart2/uiconfig/ui.po-2369-msgid "Rotate Text"
chart2/uiconfig/ui.po:2370:msgstr "Вращение текста"
Автору на яд. Поддержать форум.

tagezi

Боковая панель для объектов с панели Рисования для всех приложений
Поворот

ПКМ  на объекте → Положение и размер → Вращение
По умолчанию

так же для вставленных картинок
так же для галереи текстовых эфектов
так же для гиперссылки

так же для диаграммы кроме боковой панели, на боковой панели вращать нельзя, нет этого поля
так же для формул Math кроме боковой панели, на боковой панели вращать нельзя, нет этого поля
так же самое для фреймов кроме боковой панели, на боковой панели вращать нельзя, нет этого поля

насколько я понял он в этом файле loru/ui/cui/uiconfig/ui.po
#. yy3jj
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
"rotationtabpage.ui\n"
"FT_POSPRESETS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default settings"
msgstr "По умолчанию"


Почему в английском используется это определение я не понимаю.

В Draw нет понятие текст, там текст как объект, и вращается объект. Impres, по моему, обычный текст крутить вообще нельзя, если хочется крутить текст нужно вставлять объект и крутить его. В Math формула не крутиться. Её можно крутить только уже вставленную куда-нибудь. В Writer есть только 4 положения для текста - нет такого циферблата.

Боковая панель для ячейки в Calc
Ориентация текста
в англ.: Text orientation

ПКМ → Формат ячеек...
Направление текста
в англ.: Text orientation

Находясь в редакторе диаграммы
Главное меню → Формат → Ось → Ось X... (Ось Y, Все Оси..., Дополнительная ось X , Дополнительная ось Y)
ПКМ на оси диаграммы → Формат оси... → Подпись
ПКМ по заголовку диаграммы → Формат заголовка... → Выравнивание
ПКМ по подзаголовку диаграммы → Формат заголовка... → Выравнивание
ПКМ по заголовку оси → Формат заголовка... → Выравнивание
Главное меню → Формат выделения... для заголовков и осей
Ориентация текста
в англ.: Text orientation

ПКМ на подписях диаграммы → Формат подписей данных... → Подписи данных
ПКМ на подписях диаграммы → Формат отдельной подписи данных... → Подписи данных
Главное меню → Вставка → Подписи данных...
Главное меню → Формат выделения... для подписей данных
Вращение текста
в англ.: Rotate Text

Вроде я откопал все.

Предлагаю всё это поменять на Угол поворота. А разработчикам послать багрепорт. Скорее всего причина та же что и в описаниях к формулам (недосмотрели).
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

ape

Не думаю, что здесь надо усердствовать.
1. Вспомните про Текст, который заменили на Формат. Т.е. исходный английский боковой панели не всегда соответствует тому, что в меню.
2. Если английские лексемы совпадают, то перевод должен (на автопилоте, как это было с Форматом) совпасть с тем, что в меню.
3. Если английские термины разные - то это в багзиллу (опять же, как это было с заменой Текста на Формат).

bormant

Цитата: tagezi от 26 июня 2014, 02:07Направление текста
в англ.: Text orientation
Вот эту штуку, пожалуй, надо привести в соответствие с оригиналом, к: Ориентация текста
а "направление текста" оставить для "text direction".
Автору на яд. Поддержать форум.

tagezi

Цитата: bormant от 26 июня 2014, 17:19Боковая панель для ячейки в Calc
Ориентация текста
в англ.: Text orientation

ПКМ → Формат ячеек...
Направление текста
в англ.: Text orientation

Находясь в редакторе диаграммы
Главное меню → Формат → Ось → Ось X... (Ось Y, Все Оси..., Дополнительная ось X , Дополнительная ось Y)
ПКМ на оси диаграммы → Формат оси... → Подпись
ПКМ по заголовку диаграммы → Формат заголовка... → Выравнивание
ПКМ по подзаголовку диаграммы → Формат заголовка... → Выравнивание
ПКМ по заголовку оси → Формат заголовка... → Выравнивание
Главное меню → Формат выделения... для заголовков и осей
Ориентация текста
в англ.: Text orientation

ПКМ на подписях диаграммы → Формат подписей данных... → Подписи данных
ПКМ на подписях диаграммы → Формат отдельной подписи данных... → Подписи данных
Главное меню → Вставка → Подписи данных...
Главное меню → Формат выделения... для подписей данных
Вращение текста
в англ.: Rotate Text

Эм, я вывел то что сейчас имеется, для того что бы подумать всем как это поправить. Прошу прощения что не уточнил, думал это будет ясно из контекста постов выше.

Лично моё мнение, что нужно привести к одному названию, так как это делает одно и тоже по сути. Разница лишь с том где находится текст.
Да, я согласен, что нужно писать багрепорт, что бы правили, приводили в английской локализации к одному понятию, но некоторые, не особо значимые вещи, правятся через версию, а некоторые висят с фиг знает каких времён. Проще самим сейчас унифицировать, а если исправят, то будет уже готовый вариант для перевода.

Цитата: Helen от 25 июня 2014, 20:44
Цитата: tagezi от 25 июня 2014, 19:36Написано: Вращение текста
Исправить на: Ориентация текста
термин "Ориентация текста" вообще используется в другом контексте: ориентация слева-направо или справа-налево. В данном случае я думаю следует оставить именно "Вращение текста".

Наверное, "Ориентация текста" будет действительно наиболее правильным описание того что происходит. Хотя конечно это ассоциируется с "Ориентацией письма".
"Вращение" подразумевает длительный процесс, растянутый по времени.
"Поворот", скорее говорит, что текст идёт прямо, а потом поворачивает.

Цитата: tagezi от 26 июня 2014, 03:07
Боковая панель для объектов с панели Рисования для всех приложений
Поворот

ПКМ  на объекте → Положение и размер → Вращение
По умолчанию

так же для вставленных картинок
так же для галереи текстовых эффектов
так же для гиперссылки

так же для диаграммы кроме боковой панели, на боковой панели вращать нельзя, нет этого поля
так же для формул Math кроме боковой панели, на боковой панели вращать нельзя, нет этого поля
так же самое для фреймов кроме боковой панели, на боковой панели вращать нельзя, нет этого поля


"По умолчанию" не соответствует действительности, так как не задаёт значение по умолчанию. Это скорее баг. Причина переименования, та же самая что и выше: баг могут и не поправить в RC2.
Поэтому, я предлагаю приравнять его к термину "rotation" что на боковой панели для элементов рисования переведено как "Поворот". Хотя на мой взгляд в данном случае выбирается угол поворота, и это бы звучало корректнее.
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

tagezi

up



Не соответствует действительности, вводит в заблуждение пользователя.

ID-Key выглядит так:


Кроме того, на мой взгляд, необходимо решить вопросы озвученные выше.
Если оставлять так как есть, то нужно писать багрепорт с обоснованием причины, что бы в RC3 это было исправлено уже.
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

bormant

#12
В этом диалоге "Default settings" имеет смысл "Предопределённые значения", заранее заданные значения или что-то около того, когда вместо ввода чисел в поля ввода слева можно просто "ткнуть" в одно из более-менее характерных значений справа. Что вверху для центра поворота (углы и центр), что внизу для угла поворота (с шагом в 15 градусов, но протяжкой можно и точнее).

Давайте думать в эту сторону.
С учётом того, что правые части обоих секций "Центр поворота" и "Угол поворота" называются одинаково.
Автору на яд. Поддержать форум.

tagezi

yy3jj - это по факту опорная точка, если зайти на соседнюю вкладку "Положение и размер" то это становиться очевидным. На вкладке "Положение и размер" верхний прямоугольник который называется "Опорная точка:" тоже несёт функцию восстановления значений по умолчанию для опорной точки. Разке нет?
(x86_64) Kubuntu 16.04.3 - LibreOffice 6.0.2 / 6.1 alpha

bormant

Нет.

На вкладке "Положение и размер" эти два элемента прямо так и подписаны "Base point", что переведено как "Опорная точка".

Но функции иные.
Для секции "Положение" -- это выбор точки фигуры, координаты которой указаны в полях ввода слева.
Для секции "Размер" -- это выбор точки, которая останется неподвижной до и после изменения размера.
Автору на яд. Поддержать форум.