LibreOffice 5.1: контроль качества перевода интерфейс

Автор bormant, 18 ноября 2015, 14:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kompilainenn

#30
Writer. Вставить картинку, открыть боковую панель и выделить картинку. В боковой панели открыть секцию Положение и размер. Там для картинок добавили две кнопочки отражение по вертикали и горизонтали. Тоолтипс к ним не переведены.

в 5.1.0.1 переведено

Примечание: если нарисовать фигуру какую-то и открыть аналогичную секцию в боковой панели при выделенной фигуре, то точно такие кнопочки есть и тоолтипсы к ним переведены
Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут

bormant

Хм, пожалуй Beta2 еще не очень-то подходит для задач поиска непереведённого, собрана с несвежей локализацией, всё еще слишком много ложных срабатываний.

Flip the selected object ...
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=Flip%20the%20selected%20object&sfields=source&soptions=exact
Автору на яд. Поддержать форум.

kompilainenn

а это был дейли билд, но впрочем, как скажешь
Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут

bormant

Цитата: kompilainenn от 15 декабря 2015, 07:48это был дейли билд
не уверен, что они слишком часто для них обновляют локализацию из Pootle.
Автору на яд. Поддержать форум.

kompilainenn

Цитата: bormant от 15 декабря 2015, 09:18
Хм, пожалуй Beta2 еще не очень-то подходит для задач поиска непереведённого, собрана с несвежей локализацией, всё еще слишком много ложных срабатываний.

Flip the selected object ...
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=Flip%20the%20selected%20object&sfields=source&soptions=exact
кстати это может относиться к просто фигуре, а не к изображению
Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут

bormant

#35
Цитата: kompilainenn от 15 декабря 2015, 11:39это может относиться к просто фигуре, а не к изображению
Это одно и то же, по крайней мере _Flip (Отразить) у них, судя по идентификатору piGfJ, общий:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/svx/uiconfig/ui.po#unit=48248549

И тут их тоже две пары:
http://opengrok.libreoffice.org/search?q=%22Flip+the+selected+object%22&project=core&defs=&refs=&path=&hist=
Автору на яд. Поддержать форум.

kompilainenn

Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут

bormant

Автору на яд. Поддержать форум.

kompilainenn

Цитата: bormant от 14 января 2016, 13:38
Кто встречал вот эту птицу в интерфейсе, отзовитесь.
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#unit=101134961
это разве не Основные фигуры, панель инструментов в Draw?
Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут

777

Выше справедливости милосердие! А выше милосердия Любовь!!!

kompilainenn

Цитата: Абортов.net от 16 января 2016, 00:29
Impress
Формат - Object and Shape

Слайд - Navigate + Move
есть версия 5.1.0.2 уже, там все это исправлено
Поддержать разработчиков LibreOffice можно тут, а наш форум вот тут

Bos

#41
Не переведено


bormant

Автору на яд. Поддержать форум.

vlotorev

Уважаемые,

почему во Writer'e английский Title (поле и соответствующий стиль) в русскоязычной версии переводится по разному:
* поле стало "Заголовок"
* а стиль стал "Заглавие".

Я склоняюсь больше что Header должен переводиться как Заголовок, а Title как Заглавие, просто чтобы их различать, иначе получается путаница.